Condizioni generali di fornitura dei servizi

 

AlfaTraduzioni offre garanzie chiare ed esplicite sulla qualità delle traduzioni: nei casi molto rari in cui la traduzione dovesse contenere errori o se preferite uno stile o una terminologia diversi forniremo una revisione in tempi molto brevi e senza costi aggiuntivi, fino a completa soddisfazione del Cliente.

 

Le presenti condizioni generali ("Condizioni") si applicano a tutti i lavori svolti da AlfaTraduzioni per i ‎suoi Clienti. Eventuali condizioni generali di acquisto, di collaborazione o simili del Cliente non ‎saranno applicate ai lavori svolti da AlfaTraduzioni, salvo non siano state esplicitamente accettate da AlfaTraduzioni. 

Il Cliente è tenuto a conoscere le presenti Condizioni, disponibili sul Sito e fornite tramite link prima di ogni ordine, e confermando un ordine il Cliente accetta, in ogni caso e senza eccezione alcuna, le presenti Condizioni per intero e in ogni loro parte.  

Le presenti Condizioni si riferiscono esclusivamente al presente sito ("Sito"). Per le condizioni relative ad altri siti gestiti da AlfaTraduzioni o da terzi, si invitano gli Interessati a visitare i siti in questione.

1. Ordini

Il Cliente conferisce un incarico ad AlfaTraduzioni effettuando il pagamento relativo allo stesso. I lavori saranno iniziati a pagamento ricevuto e i tempi indicati nel preventivo si intendono a partire dal giorno di ricezione del pagamento. AlfaTraduzioni si riserva il diritto, a propria esclusiva discrezione, di accettare un ordine anche prima di aver ricevuto il pagamento corrispondente. In tal caso, il Cliente si impegna a pagare il lavoro in questione puntualmente rispetto ai termini concordati.

Il Cliente si impegna a comunicare ad AlfaTraduzioni, sin dal conferimento dell'ordine, eventuali istruzioni relative allo stile e la terminologia da utilizzare nella traduzione e dovrà consegnare ad AlfaTraduzioni tutti gli eventuali documenti, schede, disegni, piantine, ecc. di riferimento per la traduzione. In mancanza di tali istruzioni o documenti di riferimento, AlfaTraduzioni si riserva il diritto di utilizzare uno stile e una terminologia generici.

2. Annullamento di ordini

Il Cliente può annullare un ordine in corso in un qualsiasi momento, dandone comunicazione tramite e-mail ‎all’indirizzo PEC alfatraduzioni@pec.it. In tal caso, il lavoro già effettuato sarà ‎fatturato al 100%, mentre il lavoro rimasto in sospeso sarà rimborsato per intero (a meno di ‎eventuali spese per il rimborso). ‎In seguito all’annullamento, il lavoro già effettuato potrebbe non essere perfezionato (non sottoposto a revisione, controllo di qualità, ecc.). Il Cliente rinuncia quindi a qualsiasi tipo di eventuale garanzia e reclamo e accetta di pagare il lavoro già effettuato in ogni caso al 100%.

AlfaTraduzioni si riserva il diritto di non accettare ovvero annullare, totalmente o parzialmente, un ordine a propria sola ed esclusiva discrezione, dandone semplice comunicazione, anche via mail, al Cliente, e senza subire alcuna penalità di alcun genere. In tal caso, sarà fatturato solo il lavoro svolto o servizio fornito, ovvero solo i prodotti consegnati, mentre il lavoro o servizio non completato, ovvero i prodotti non consegnati, saranno rimborsati per intero.

In ogni caso, il computo di ogni eventuale rimborso fatto da AlfaTraduzioni sarà inappellabile.

3. Modifica di ordini

Il Cliente ha la facoltà di modificare un ordine in corso, fermo restando che le parti già tradotte ‎saranno fatturate al 100% e che la modifica del testo da tradurre può comportare tempi e costi diversi rispetto a quanto originariamente preventivato.‎

4. Impaginazione

A meno che il Cliente non richieda esplicitamente il servizio aggiuntivo di impaginazione al momento dell’ordine, AlfaTraduzioni potrà consegnare il lavoro finito non impaginato e in un formato diverso da quello originariamente inviato dal Cliente.‎

5. Prova di traduzione

AlfaTraduzioni può fornire a ciascun Cliente, a propria esclusiva discrezione, una (e una sola) prova gratuita di traduzione di un estratto del testo inviato dal Cliente. La stessa prova di traduzione non costituisce né rappresenta alcuna garanzia relativamente alla qualità del lavoro finale e AlfaTraduzioni non fornisce alcuna garanzia relativamente a traduzioni svolte gratuitamente. Confermando l’ordine dopo aver ricevuto la prova gratuita, il Cliente accetta il livello di qualità della prova stessa, livello che quindi AlfaTraduzioni potrà applicare al lavoro finale.

6. Reclami

Ogni reclamo sarà preso in considerazione esclusivamente se ricevuto tramite e-mail ‎all’indirizzo PEC alfatraduzioni@pec.it ovvero a mezzo di lettera raccomandata con ricevuta di ritorno al più tardi entro ‎‎15 giorni dalla consegna dei lavori o parti di essi. Trascorso questo tempo, la traduzione sarà ‎considerata corretta.‎ Si specifica che non si accettano reclami generici e che il Cliente dovrà indicare motivazioni chiare ed esplicite. 

In caso di non soddisfazione del Cliente, lo stesso potrà richiedere ad AlfaTraduzioni di effettuare ‎migliorie al lavoro svolto (solo per traduzioni definite “professionali” o “specialistiche”). In tal caso, AlfaTraduzioni si impegna a consegnare una riedizione del ‎lavoro in metà del tempo previsto per il lavoro originale (con un minimo di un giorno lavorativo), in base alle indicazioni del Cliente.

 

Per maggiore chiarezza, si specifica che ‎la presente garanzia di qualità si riferisce a correzioni da apportare al testo già tradotto da ‎AlfaTraduzioni e non a eventuali modifiche, integrazioni o aggiunte richieste dal Cliente rispetto al preventivo ovvero al ‎testo originale.‎   

Nel caso di traduzioni definite nel preventivo come “specialistiche”, il Cliente potrà richiedere migliorie di stile, terminologia, errori di traduzione, grammatica, ortografia. 

Nel caso di traduzioni definite nel preventivo come “professionali”, il Cliente potrà richiedere la correzione di grammatica, orografia e palesi errori di traduzione, mentre restano esclusi stile, terminologia ed eventuali improprietà di linguaggio. 

In nessun caso i difetti presenti in una parte della traduzione potranno rimettere in questione l'intero lavoro. AlfaTraduzioni si riserva in tal caso il diritto di procedere alle eventuali modifiche necessarie.

7. Rimborso

Qualora anche la seconda versione dovesse contenere errori, AlfaTraduzioni rimborserà una ‎percentuale del costo della traduzione stabilita a propria discrezione in base agli errori contestati. 

In ogni caso, il computo di ogni eventuale rimborso fatto da AlfaTraduzioni sarà inappellabile.

8. Declino di responsabilità‎

I servizi di AlfaTraduzioni sono forniti "così come sono" e si limitano alla semplice traduzione. 

AlfaTraduzioni non risponderà di eventuali ritardi nella consegna dovuti a mancata, errata o ‎ritardata fornitura di materiale o informazioni da parte del Cliente.‎

In nessun caso AlfaTraduzioni potrà essere ritenuta responsabile per ritardi provocati da ‎malfunzionamento di fax, modem, e-mail, internet o altri mezzi o servizi (per esempio, spedizioni, corriere, ecc.) non direttamente ‎controllati da AlfaTraduzioni, o di ritardi dovuti a eventuali modifiche, da parte del Cliente, ‎rispetto a quanto concordato nel preventivo (diversa modalità di consegna, diverso formato dei ‎file, impaginazione particolare, ecc.).‎

9. Tempi di consegna

I tempi indicati nel preventivo non sono vincolanti e possono, in rari casi, subire variazioni, senza che AlfaTraduzioni sia soggetta ad alcuna penale, anche qualora il Cliente abbia pagato un sovrapprezzo per urgenze, salvo espliciti accordi scritti diversi.

10. Fatture in PDF

AlfaTraduzioni invia le fatture come previsto dalla normativa sulla fatturazione elettronica e in formato PDF. Tali fatture in formato PDF non ‎costituiscono trasmissione di fattura elettronica ai sensi del DLGS 52/04 e DM 23/01/2004.‎

Il Cliente potrà comunque richiedere l'invio di una copia cartacea della fattura, nel qual caso le spese relative (stampa, busta, spedizione, ecc.) saranno a carico dello stesso Cliente.

11. Ritardo nei pagamenti del Cliente

In caso di ritardato pagamento o di contestazione di un pagamento già avvenuto, gli ordini in ‎corso saranno sospesi, e ogni rappresentazione, riproduzione, rivendita, diffusione, distribuzione, o ‎altro utilizzo della traduzione in questione, parziale o integrale, saranno considerati illeciti. AlfaTraduzioni si ‎riserva il diritto di richiedere il pagamento immediato a un Cliente che usi materiale non pagato ‎e, ove applicabile, di richiedere i compensi derivanti dai diritti d'autore. AlfaTraduzioni avrà il diritto di trattenere il materiale fornito dal Cliente e il lavoro, il servizio o il prodotto finale a garanzia del pagamento da parte del Cliente dell’intero corrispettivo dovuto. In ogni caso, il Cliente ‎dovrà corrispondere ad AlfaTraduzioni gli interessi moratori sulla somma dovuta in base al tasso ‎di cui alla Direttiva Europea 2000/35/CE, “Lotta contro i ritardati pagamenti nelle transazioni ‎commerciali”, più tutti i costi sostenuti da AlfaTraduzioni per il recupero delle somme non ‎tempestivamente corrisposte e ogni eventuale maggiore danno causato ad AlfaTraduzioni dal ‎mancato o ritardato pagamento.‎

Non sarà riconosciuta alcuna garanzia relativamente ai lavori o servizi il cui pagamento sia stato contestato o annullato. 

In caso di contestazione o annullamento di un pagamento, sugli ordini in corso del Cliente non sarà riconosciuta alcuna garanzia.

In caso di pagamenti contestati o annullati, il Cliente non potrà, in alcun caso, pubblicare, rivendere, diffondere né utilizzare o sfruttare, economicamente o per qualsivoglia altro scopo, il lavoro svolto, o il servizio o prodotto fornito da AlfaTraduzioni. AlfaTraduzioni si riserva il diritto di richiedere i danni per la violazione della presente condizione.

In caso di pagamenti contestati o annullati, il Cliente cede ad AlfaTraduzioni, esplicitamente e in via esclusiva, tutti i diritti legati al lavoro non pagato o il cui pagamento è stato contestato, e AlfaTraduzioni potrà quindi utilizzare tali traduzioni, anche economicamente, fino al recupero dell'intera somma dovuta.

AlfaTraduzioni si riserva il diritto di trattenere eventuali somme versate dal Cliente per altri ordini a saldo di quanto dovuto.

12. Obbligo di riservatezza

AlfaTraduzioni si impegna a mantenere la massima riservatezza su fatti, informazioni, cognizioni e ‎documenti di cui verrà a conoscenza nel corso del processo di fornitura della traduzione, fatta ‎eccezione per i collaboratori e fornitori di AlfaTraduzioni il cui intervento operativo o consultivo renda ‎necessaria la conoscenza di tali informazioni e per i casi in cui fosse obbligata a comunicare tali ‎informazioni per legge.‎

AlfaTraduzioni cede al Cliente tutti i diritti sulle traduzioni svolte, salvo le stesse non siano state pagate dal Cliente.

13. Limitazione di responsabilità

AlfaTraduzioni e/o i relativi collaboratori e fornitori non riconoscono alcuna garanzia o condizione ‎relativamente ai servizi offerti e i prodotti venduti, incluse tutte le garanzie e condizioni implicite ‎di commerciabilità, idoneità per un fine particolare, titolarità e non violazione dei diritti altrui. In ‎nessun caso AlfaTraduzioni o i relativi collaboratori saranno responsabili per danni speciali, ‎indiretti o consequenziali, o per altri danni di qualsiasi tipo risultanti da perdita del diritto d’uso, ‎perdita di informazioni o mancato guadagno, siano essi risultanti dall'adempimento del contratto, ‎da negligenza o da altre azioni lesive, derivanti da o in qualsiasi modo connessi alle prestazioni o forniture ‎della stessa AlfaTraduzioni. In ogni caso, il Cliente è responsabile, in via esclusiva, per l’uso finale della traduzione, mentre la responsabilità di AlfaTraduzioni si limita all'importo ‎della fattura. ‎

14. Legge applicabile e foro competente

Il presente contratto è disciplinato dalla legge italiana. Il foro competente è quello di Bologna.‎ 

15. Disposizioni varie

AlfaTraduzioni si riserva il diritto di modificare le presenti condizioni in qualsiasi momento e senza preavviso.

Eventuali deroghe alle presenti Condizioni saranno valide solo se concordate per iscritto tra il Cliente e AlfaTraduzioni.‎ 

La nullità parziale del presente Contratto o la nullità di singole clausole non comportano la nullità dell'intero Contratto. In tal caso, le parti ovvero clausole nulle saranno sostituite da parti ovvero clausole valide il cui effetto sia il più vicino possibile alle parti ovvero clausole sostituite. In ogni caso, la parte restante del Contratto rimarrà valido.

Qualora eventuali difetti presenti nel prodotto o nel lavoro forniti da AlfaTraduzioni possano, per la natura dell'impiego finale, causare danni economici al Cliente ovvero danni a cose o persone, è dovere esplicito del Cliente metterne a conoscenza AlfaTraduzioni prima di confermare l’ordine corrispondente.

Qualora il ritardo nella consegna di un servizio o prodotto possa causare danni economici al Cliente, è dovere esplicito del Cliente metterne a conoscenza AlfaTraduzioni prima di confermare l’ordine corrispondente.

AlfaTraduzioni non sarà responsabile della restituzione, della perdita o di eventuali danni all’eventuale materiale fornito dal Cliente. Nel caso in cui siano affidati ad AlfaTraduzioni materiali unici o preziosi, è compito del Cliente provvedere alla stipula di opportuna polizza assicurativa a copertura di qualsiasi danno derivante da perdita o distruzione parziale o totale.

 

AlfaTraduzioni si impegna a fare del proprio meglio per una fornitura dei servizi e un accesso al Sito senza interruzioni e senza errori. Tuttavia, a causa della natura di Internet, l'accesso ininterrotto e l'assenza di errori non possono essere garantiti.

Le presenti condizioni sono aggiornate alla data del 12 gennaio 2021.